博客來網路書店是台灣大家都知道的網路書店

許多書籍、雜誌、CD、DVD、各項商品,都可以在裡面找到你喜歡的書

尤其對於一般的小資族,當你逛一些實體書店時,只要手機在手

在博客來輸入書名,都可以找到更便宜的書籍

像是這個月的活動

所以家裡有小朋友的爸媽,可以參考一下這個活動!

博客來國際書展

而目前舉辦的國際書展,更是有許多之前沒有打折書,現在都有折扣

非常建議網友們,可以好好參考一下囉!

博客來書展網路書局,買書博客來書展,博客來書展網路書店,博客來書展書店,博客來書展運費,博客來書展好書推薦,暢銷書籍專賣店,網路買書方便又便宜 線上書店, 二手線上書店,亞馬遜線上書店,免費線上書店,網路書局,線上書店,線上書店,線上書店 比價,博客來書展線上書店,日本線上書店.線上書店有哪些.線上書店有哪些.線上書店有

【J格新聞英語】蘇丹紅吃下肚要怎麼解毒?|EP66|20240327|#時事英文 #英文單字 #英文文法 #英文聽力 | 博客來網路書店書評網- 優質網路書局

【J格新聞英語】蘇丹紅吃下肚要怎麼解毒?|EP66|20240327|#時事英文 #英文單字 #英文文法 #英文聽力

Share it with your friends Like

Thanks! Share it with your friends!

Close

今天要看的新聞是近日各縣市衛生局稽查出多家知名食品公司,非法添加蘇丹紅,雖然目前並無明確證據會對人體致癌,但若食用過多的蘇丹紅,還是會有肝腎功能受損、皮膚過敏等問題。當你看到這則新聞時,你會害怕嗎?歡迎在留言區留下你的想法。

00:00 Intro + 新聞關鍵字
02:15 全文朗讀
03:29 文法解說:have been p.p.| 聽力剖析:連音、are、a
05:32 第一段|單字整理industrial
09:38 第二段|單字整理consume
15:40 第三段|單字整理substance
18:55 字彙測驗

支持創作 Buy Me A Coffee
您的支持讓我們能持續把好的英文學習影片與大家分享. 感謝
https://reurl.cc/a4WmVG

About Me
Hi 我是李爵,熱愛語言與學習。台大語言所畢業,在英國牛津大學、美國賓州大學取得英文教學證書。目前經營著兩間小補習班,並努力多閱讀中,希望除英文教學外,也能給學生更多想法。

講義PDF https://reurl.cc/A4VYzp
本集Quizlet https://reurl.cc/Qer5AM

文章朗讀 美籍 Martin老師 martinbotsford@gmail.com

追蹤李爵老師
FB https://reurl.cc/1eqkqQ
IG https://www.instagram.com/lijue_e/

#英文J樣學 #J個新聞英語 #李爵 #新聞英語 #時事英文 #英文單字 #英文片語 #單字整理 #英文文法 #文法解析 #跟讀練習 #聽力剖析 #真人朗讀 #中級英文 #中高級英文 #高中英文 #學測英文 #多益英文 #蘇丹紅 #致癌 #稽查 #食安 #食品安全

Comments

@lijue.online 說道:

How scared are you when knowing about the news?

I'm not scared or even nervous at all upon hearing the news.

我不害怕,甚至也不感到緊張。

First, there are always concerns about food additives that may be harmful to health.

首先,對身體有危害的食品添加劑一直都存在。

The crucial aspect lies in understanding the appropriate intake levels and avoiding excessive consumption.

關鍵在於了解適當的攝取量並避免過度食用。

It wouldn't surprise me if more artificial additives were found to be carcinogenic, as many substances possess carcinogenic properties.

即使發現更有多人工添加物具有致癌性,我也不會感到驚訝,因為許多物質本來就都鄝有致癌性。

Escaping such risks is next to impossible; our focus should be on managing and minimizing them.

要逃避這些風險幾乎是不可能的;我們的重點應該放在管理並減少危害。

Second, after learning more about Sudan Red, I've come to view it as more of an overhyped news item than a genuine cause for concern.

其次,讀了更多蘇丹紅的報導後,我覺得這更像是一則被誇大的新聞,而不是一個真正值得擔心的原因。

In summary, the news doesn't frighten me, and it doesn't significantly impact my daily life either.

總之,這則消息並不讓我感到害怕,也不會對我的日常生活產生顯著影響。

@72014a 說道:

請問老師第三段 末句中 Probiotics can also aid in the breakdown of Sudan dyes. 動詞是aid麼?

@user-wj6lz6ot7q 說道:

感謝老師解說分享喔🎉🎉🎉

@ggvipoo 說道:

我反而覺得這篇算是中級,比前面兩篇還要簡單好讀😅

Comments are disabled for this post.